- Kaija Saariaho
Quatre Instants (2002)
- Chester Music Ltd (World)
Commissioned by Théâtre du Châtelet, Paris and The Barbican Centre, London
Dedicated to Karita Mattila
Programme Note
I Attente
Je suis la barque qui dérive
Mon amant est sur l'autre rive
Et la mer est si vaste
Je suis la barque qui dérive
Mon amant est sur l'autre rive
Et le vent est tombé
J'ai déployé toutes les voiles
Pour que le vent me pousse
J'ai déployé toutes les voiles
Pour que l'amant me voie
II Douleur
Je ne voulais pas croiser son regard
Le remords me brûle
Mes yeux se sont tournés vers lui
Mes yeux ne m'ont pas obéi
Je ne voulais pas croiser son chemin
Le remords me brûle
Mes pas m'ont conduite vers lui
Mes pas ne m'ont pas obéi
Cette nuit-là, je m'en souviens,
La lune était pleine
Ma porte s'est ouverte à lui
Puis, doucement, refermée
Je ne voulais pas que ses bras m'enlacent
Le remords me brûle
Mon corps a dérivé vers lui
Mon corps ne m'a pas obéi
J'aurais tellement voulu le garder
Le remords me brûle
Un jour de plus, une autre nuit
Il ne m'a pas obéi
Cette nuit-là, je m'en souviens,
La lune était pleine
III Parfum de l'instant
Tu es auprès de moi
Mais je ferme les yeux
Pour t'imaginer
Nos lèvres se frôlent
Nos doigts s'emmêlent
Nos corps se découvrent
Mais je ferme les yeux
Pour rêver de toi
Tu es le parfum de l'instant
Tu es la peau du rêve
Et déjà la matière du souvenir
IV Résonances
Ma porte s'est ouverte à lui
Puis, doucement, refermée
J'ai déployé toutes les voiles
Pour que l'amant me voie
J'aurais tellement voulu te garder
Nos doigts s'emmêlent
Nos corps se découvrent
Tu es le parfum de l'instant
Tu es la peau du rêve
J'aurais tellement voulu te garder
Nos corps se découvrent
Mais je ferme les yeux
J'aurais tellement voulu te garder
Le remords me brûle
Mais je ferme les yeux
Je suis la barque qui dérive
Mon amant est sur l'autre rive
Et le vent est tombé
Text by Amin Maalouf
Je suis la barque qui dérive
Mon amant est sur l'autre rive
Et la mer est si vaste
Je suis la barque qui dérive
Mon amant est sur l'autre rive
Et le vent est tombé
J'ai déployé toutes les voiles
Pour que le vent me pousse
J'ai déployé toutes les voiles
Pour que l'amant me voie
II Douleur
Je ne voulais pas croiser son regard
Le remords me brûle
Mes yeux se sont tournés vers lui
Mes yeux ne m'ont pas obéi
Je ne voulais pas croiser son chemin
Le remords me brûle
Mes pas m'ont conduite vers lui
Mes pas ne m'ont pas obéi
Cette nuit-là, je m'en souviens,
La lune était pleine
Ma porte s'est ouverte à lui
Puis, doucement, refermée
Je ne voulais pas que ses bras m'enlacent
Le remords me brûle
Mon corps a dérivé vers lui
Mon corps ne m'a pas obéi
J'aurais tellement voulu le garder
Le remords me brûle
Un jour de plus, une autre nuit
Il ne m'a pas obéi
Cette nuit-là, je m'en souviens,
La lune était pleine
III Parfum de l'instant
Tu es auprès de moi
Mais je ferme les yeux
Pour t'imaginer
Nos lèvres se frôlent
Nos doigts s'emmêlent
Nos corps se découvrent
Mais je ferme les yeux
Pour rêver de toi
Tu es le parfum de l'instant
Tu es la peau du rêve
Et déjà la matière du souvenir
IV Résonances
Ma porte s'est ouverte à lui
Puis, doucement, refermée
J'ai déployé toutes les voiles
Pour que l'amant me voie
J'aurais tellement voulu te garder
Nos doigts s'emmêlent
Nos corps se découvrent
Tu es le parfum de l'instant
Tu es la peau du rêve
J'aurais tellement voulu te garder
Nos corps se découvrent
Mais je ferme les yeux
J'aurais tellement voulu te garder
Le remords me brûle
Mais je ferme les yeux
Je suis la barque qui dérive
Mon amant est sur l'autre rive
Et le vent est tombé
Text by Amin Maalouf
Media
Garnier, Bensaid
Scores
Sample Pages
Features
- Kaija Saariaho’s Poetic Montages
- From the very beginning of her career as a composer, Kaija Saariaho has turned to poetry as a material and inspiration for her music. The forms and logics of poetry have played a defining role in her output since then.